Birth of a child

Decorative picture

You have had a child.
We at the City of Aachen are happy for you.
You now have to do a few things at the office.
Here is some important information.


  • You must register your child

    Who can register the child?
    The father or mother
    can register the child.

    How long do you have
    to register?
    When the child is born:
    You then have 1 week.
    It is best to register with the office immediately after the birth.
    Then everything is in order.

    Decorative picture

    Please note:
    You must make an appointment inadvance to registerat
    .

    How to get an appointment for registration

    You have 3 options:

    Decorative picture
    Decorative picture

    1. call
    Bürger-Service .
    The telephone number is
    0241 - 432 - 1234

    2. write us an e-mail.
    The e-mail address is
    geburtenbuch@mail.aachen.de

    3. you book the appointment online.
    Click here: Newborn registration

    Decorative picture

    We need a lot of information from you for the appointment.
    For example:

    • Your name
    • Your telephone number
    • the date of birth of the child
    • the nationality of the mother and father.

    Please give us this information on the phone.
    Or write the information in the e-mail.
    Then you will receive an appointment for the registration.

  • Where do you register the child?

    Decorative picture

    You register the child
    at the Aachen registry office.
    Here is the address:
    Standes-Amt Aachen
    Bendelstraße21.

    With the appointment you will receive
    the number of the office
    for registration on the first floor.

    Decorative picture

    Important:
    The registry office is barrier-free.

  • This is important for the appointment

    Decorative picture

    You must bring
    certificates with you when you register.
    Please only bring
    original certificates
    with you.
    Please do not bring any copies.
    We are not allowed to accept copies.

    Perhaps you come from another country.
    If so, your certificates are often not in German.
    You will need to have the certificates translated into German.
    There are translators for this.
    These translators are called state-approved translators.
    You can find translators at:
    www.dolmetscher-uebersetzer.nrw.de

    Decorative picture

    Attention:
    The translator must be state-approved.
    Only then will your
    certificates be recognized here.

  • What certificates do you need to bring with you?

    Decorative picture

    It is important
    whether the mother is married.
    Or whether she is not married.

    The mother is married

    Please bring these certificates with you:

    Decorative picture
    • the identity card or passport
      of the father and mother.
    • A certificate confirming the birth of the child.
      You can obtain the certificate from
      Kranken-Haus.
      Or from the midwife.
    • A declaration of the child's name.
      Both parents must sign the declaration.
    • Your family record book
      or marriage certificate.


    If you got married abroad

    • Your birth certificate
    • the birth certificate from the father
    • Your marriage certificate


    The mother is not married

    Please bring these certificates with you:

    Decorative picture
    • the identity card
      or the mother's passport.
    • A certificate
      about the birth of the child.
      You will receive the certificate
      from the hospital.
      Or from the midwife.
    • A declaration
      of the child's name.
      The mother must sign the declaration
      .
    • Your birth certificate
    • If the father of the child
      acknowledges paternity:
      Then the father
      may have already declared this at the youth welfare office
      or to a notary.
      He has received a certificate to this effect.
      This certificate is called
      paternity acknowledgment.
      • Please bring the certificate with you.
      • And the birth certificate from the father.
      • A declaration
        of the child's name.
        Both parents must sign the declaration
        .
    Decorative picture

    You want to take care of the child together
    with the father:
    then you must make this declaration at the youth welfare office
    or a notary.
    You can already do this,
    if the child has not yet been born.
    Bring this declaration with you.


    The mother is divorced

    Please bring these certificates with you:

    Decorative picture
    • the mother's identity card or passport
      .
    • A certificate
      about the birth of the child.
      You will receive the certificate
      from the hospital.
      Or from the midwife.
    • A declaration
      of the child's name.
      The mother must sign the declaration
      .
    Decorative picture
    • Your birth certificate
    • The Family Tree Book
      and the judgment of divorce
    • If the child's father acknowledges paternity
      :
      Then the father may have already declared this
      at the youth welfare office
      or to a notary.
      He has received a certificate to this effect
      .
      This certificate is called
      paternity acknowledgment.
      • Please bring the certificate with you to
        .
      • And the birth certificate
        from the father.
      • A declaration
        of the child's name.
        Both parents must sign the declaration
        .

    You want to take care of the child together
    with the father:
    Then you must make a declaration to
    at the youth welfare office or
    to a notary.

    Parents can already do this at

    if the child
    has not yet
    been born.
    Please also bring the declaration with you to
    .


    The mother was married,
    but the husband is dead

    Please bring these certificates with you:

    Decorative picture
    • the mother's identity card or passport
      .
    • A certificate
      about the birth of the child.
      You will receive the certificate
      from the hospital.
      Or from the midwife.
    • A declaration
      of the child's name.
      The mother must sign the declaration
      .
    Decorative picture
    • Your birth certificate
    • Your family register
    • The death certificate of the husband
      from the family register
  • The birth certificate

    Decorative picture

    If you have everything with you at the appointment
    :
    Then the child is registered.
    And you will receive
    several birth certificates.
    You will need the certificates, for example
    for the child benefit.
    You do not have to pay for these birth certificates
    .
    If you want an extra birth certificate:
    You must pay for this birth certificate .
    It costs €10 in 2023.
    Each additional certificate costs €5.
    Multilingual certificate costs €10.

    Decorative picture

    Attention:
    This price may change over time.


  • What surname will the child be given?

    The parents are married

    If the parents are married:
    They care for the child together.

    Decorative picture

    Both have custody of the child.
    If both parents have the same
    surname:
    Then the child is given this surname.

    If the parents do not have
    the same surname:
    Then the parents must tell
    which name the child will have.
    If the parents then have
    more children:
    All children then have this surname.

    The child can have both names
    from the parents.
    Here is an example:
    If the father's name is Meier
    and the mother's name is Müller:
    The child can have these surnames:
    Meier Müller or Müller Meier.
    You can choose
    whether you want to have a hyphen
    in the name or not:
    Meier-Müller or Müller-Meier.

    The parents are not married

    If the parents are not married:
    Then the mother or father
    or both parents together
    have custody rights.
    Whoever has custody rights
    determines the child's name.

    Decorative picture

    For example:
    Mrs. Müller is the mother.
    Mr. Schmitz is the father.
    Mrs. Müller has custody rights.
    That's why the child is called Müller.

    Decorative picture

    If the parents marry later:
    Perhaps the child's surname will then change
    .

    For example:
    Mr. Schmitz and Mrs. Müller
    marry shortly after the birth.
    Now both parents are called Schmitz.
    The child is then also called Schmitz.
    Important:
    If the child isolder than 5 years at the wedding
    :
    Then the child can say
    what it wants to be called.

    These were examples.
    There are even more reasons
    why the surname changes.
    If you want to change your child's name
    :
    You can discuss this with us
    at an appointment.

    The paternity

    If the parents of the child
    arenot married:
    Then only the mother's name appears on the birth certificate
    .
    The father can say that he is the father.
    This is called:
    Acknowledgment of paternity.

    The father makes the acknowledgment of paternity
    at the youth welfare office.
    The mother must agree to the father's declaration
    .
    The parents can already do this
    if the child has not yet been born.

    The father then receives a certificate.
    The certificate states:

    • The name of the child
    • The name of the father.
    • The name of the mother.

    The father does not have to pay for the certificate
    .

  • This is important for acknowledging paternity

    Decorative picture

    You want to acknowledge paternity.
    Please make an appointment for this at
    at the
    Department for Children, Youth and Schools.

    Decorative picture

    Here is the telephone number:
    0241 - 432 - 12 34.

    You must bring
    certificates with you to the appointment.
    We will tell you over the phone:
    You must bring these certificates
    with you.

  • You had your child in another country

    Here is an example:
    You are pregnant and go on vacation to Spain
    .
    You have the baby there.

    When you come back:
    You can register the child in Aachen.
    Then the child has German citizenship.
    Even if it was born in Spain.

    Decorative picture

    Attention:
    This is only possible
    if you also live in Aachen.

    Decorative picture

    If you have any questions:
    Call the registry office.

    Here is the telephone number:
    02 41 - 432 - 34 09

    Decorative picture

    Or write an e-mail.
    The e-mail address is
    geburtenbuch@mail.aachen.de

    The staff at the registry office
    will be happy to help you.

Contact us

No departments found.

Translation into plain language:
LEWAC gGmbH - Büro für Leichte Sprache Aachen.

Images: © Lebenshilfe für Menschen mit geistiger Behinderung Bremen e.V., Illustrator Stefan Albers, Atelier Fleetinsel, 2013 - 2021.


Help with accessibility

  • General

    We make every effort to ensure that our websites are accessible. You can find details on this in our accessibility statement. You can send us suggestions for improvement using our"Report a barrier" feedback form.

  • Font size

    To adjust the font size, please use the following key combinations:

    Larger

    Ctrl
    +

    Smaller

    Ctrl
  • Keyboard navigation

    Use TAB and SHIFT + TAB to navigate through next/previous links, form elements and buttons.

    Use ENTER to open links and interact with elements.