Diese Seite wurde automatisch übersetzt. Es kann daher zu Abweichungen oder Ungenauigkeiten im Text kommen. Verbindlich ist ausschließlich die Originalfassung. Rechtsansprüche aus Inhalten der übersetzten Version sind ausgeschlossen.

Information on school registration

Children in a school who have fingers to be picked up.

Information on registration and school selection

It is essential to bring the following documents with you when registering:

  • The official letter "Enrolling your child in school" from the Youth and School Department
  • The family register or birth certificate of your child
  • Proof of custody if both parents are not registered in the family register (see notes on compulsory schooling below)
  • A power of attorney if the legal guardian cannot be present
  • The development report of the daycare center (if available)
  • Proof that your child has been adequately vaccinated against measles (by presenting a vaccination card or a vaccination certificate in accordance with Section 22 (1) and (2) IfSG or by presenting a medical certificate stating that your child has been adequately vaccinated against measles in accordance with Section 20 (8) sentence 2 IfSG) or proof by a medical certificate of immunity against measles or a medical contraindication that does not allow vaccination


The elementary school listed below are the nearest community elementary school and denominational schools to you. Your child has a priority right to admission at these schools, subject to available capacity.

  • Entitlement school 1 (GGS)
  • Entitlement school 2 (KGS)
  • Annaschule, Städt. Protestant elementary school, Jesuitenstraße 18/20

If you register your child at another elementary school of your choice, your child has a lower-ranking admission claim at this school within the framework of the available capacities; this means that the children for whom this school is the nearest elementary school are to be admitted there with priority. Only if there are still places available at this school can your child be admitted there. If there are more applications than places available at a school, the school will carry out a selection procedure according to legally prescribed criteria.


Children of compulsory school age can also be registered directly at the recognized private alternative schools listed below:

  • Domsingschule, Ritter-Chorus-Straße 1-4: Catholic elementary school with a musical focus, sponsored by the Aachen Cathedral Chapter)
  • Freie Waldorfschule, Anton-Kurz-Allee 10: The Freie Waldorfschule is a single-track school that can lead from the 1st grade all the way to the Abitur. Please pre-register your children by the end of the year.
  • dreieins Grundschule Aachen, Hander Weg 95: dreieins Grundschule Aachen is a privately-run, approved, single-sex alternative school.
  • AIS Montessori-Vincerola-School, Campusboulevard 60: The AIS Montessori-Vincerola-School is a private bilingual Montessori elementary school.

If you have any questions, please contact the School Department of the Children, Youth and School Division.

Notes and regulations

  • General information on compulsory education

    Anyone who has their place of residence or habitual abode or their place of training or work in North Rhine-Westphalia is required to attend school.

  • Proof of joint custody

    If only one parent is listed on the birth certificate or in the family register, either proof of sole custody (certificate of non-existence of entries in the custody register) or proof of joint custody (joint custody declaration at the youth welfare office) must be submitted.

    If both parents are listed in the family register or on the birth certificate, proof of joint custody (joint custody declaration at the youth welfare office) must also be submitted for a child born out of wedlock. In the case of a legitimate child and different surnames, please submit the marriage certificate.

  • Start of compulsory schooling

    Every child who has reached the age of six by the beginning of September 30 is required to attend school. This means that the birthday before or on September 30 is decisive. All children who turn six on October 1 or later are not required to attend school until the following calendar year.

  • School enrollment one year after the cut-off date

    If parents wish their child to start school a year later, this is only possible if there are significant health reasons. The decision is made by the school management on the basis of a medical report from a school doctor. The background to this is that all school-age children in a year group should be admitted to elementary school and no child should be excluded. Children who need more learning time or have special learning problems should receive targeted support and encouragement.

  • School enrollment before the deadline

    Younger children who are already well advanced in their learning development can start school early. If you, as parents, wish to enrol your child in school early, first submit an informal application to the head of the elementary school. After detailed consultation with you, the school management will decide whether to admit your child, taking into account the school doctor's report. Early enrolment only makes sense and admission is only possible if a child can be expected to work successfully and happily at school at this early stage.

  • Attending a school abroad

    In principle, compulsory schooling must be completed in Germany. An exemption can be granted under certain conditions. If your child is to attend a school abroad, a written application is required. You can submit this application to the Aachen Municipal Education Authority.

    When deciding whether to grant an exemption, it must be taken into account, among other things, that the Compulsory Education Act is intended to guarantee a certain minimum level of education for all children and young people, and that the fundamental obligation for foreign children to attend a German school expresses the legislator's desire for social integration.

    In addition, exemptions can only be granted if the foreign school authority or the foreign school supervisory authority has also declared its willingness to accept the child.

    You should bear in mind that foreign schools do not offer the same qualifications as the German school system and that a later transition to German schools is more difficult due to different curricula and teaching content.
    If your child attends a foreign elementary school, there must be particularly important reasons which, after weighing up all the circumstances, take precedence over the enforcement of compulsory schooling in the German school.

    Particularly important reasons are to be assumed, for example, if

    • the child is moving from a foreign country where he or she has previously attended a foreign school, in families with dual nationality the child has grown up predominantly in a different culture and language, is to continue to be educated in this culture and it is to be expected that the focus of the child's future living relationships will be abroad, or
    • special personal circumstances justify attending a school abroad, taking into account the German school offer.

    Information on the mutual recognition of educational qualifications and authorizations between the Benelux countries and North Rhine-Westphalia.

Contact us

No departments found.

Help with accessibility

  • General

    We make every effort to ensure that our websites are accessible. You can find details on this in our accessibility statement. You can send us suggestions for improvement using our"Report a barrier" feedback form.

  • Font size

    To adjust the font size, please use the following key combinations:

    Larger

    Ctrl
    +

    Smaller

    Ctrl
  • Keyboard navigation

    Use TAB and SHIFT + TAB to navigate through next/previous links, form elements and buttons.

    Use ENTER to open links and interact with elements.